日內(nèi)瓦2023年7月4日 /美通社/ -- 國際會議口譯員協(xié)會(International Association of Conference Interpreters,簡稱AIIC)慶祝多語制的變革力量,來自不同部門的高級別發(fā)言者發(fā)表了講話
https://aiic.org/site/speak-your-truth
"講述真實:口譯的賦能力量"(Speak Your Truth: Empowering Through Interpreting)是一項全球運動,參與者包括法國常駐經(jīng)合組織代表Amélie de Montchalin、新加坡外交部高級政務(wù)部長沈穎、意大利小說家兼前地方法官Giarico Carofiglio、IPC首席品牌和傳播官Craig Spence以及其他有影響力的人士,揭示多語制和口譯服務(wù)對企業(yè)和社會的巨大價值。
通過 LinkedIn 和 Twitter 關(guān)注我們。
國際會議口譯員協(xié)會自1953年以來一直是專業(yè)口譯員領(lǐng)域的主導力量,致力于提高人們對多語言的認識,作為個人、企業(yè)和機構(gòu)增長的催化劑。
隨著純英文會議的增加,我們迫切需要與其他人建立聯(lián)系,表達我們的想法,并得到真正理解。 語言多樣性是一個現(xiàn)實,對這一現(xiàn)實的遵守是一項基本價值觀。 口譯彰顯了多語種的豐富性,打破了語言障礙,讓個人能夠以自己的母語表達自己的觀點。
司法:縮小差距,促進平等機會
在追求法律正義的過程中,口譯在確保每個人(無論其語言能力如何)都有平等權(quán)利獲得應(yīng)有的重視和獲得公平程序方面發(fā)揮著至關(guān)重要的作用。
投資回報
通過提供口譯服務(wù),各種活動可變得更加便利和包容,使來自不同背景的個人和社區(qū)能夠參與到重要的討論和決策過程中。 商業(yè)戰(zhàn)略和創(chuàng)新相關(guān)知識的組合和轉(zhuǎn)移依賴于多語制,因為知識總是通過語言來表述的,并往往是通過人們的母語獲得并得到更好地管理。
社會包容和無障礙:建立理解的橋梁
口譯是促進社會包容的有力工具,為那些可能不被聽到的人們傳達心聲。 口譯確保所有人都能平等地獲得服務(wù)和機會,同時減少障礙和促進包容性。
民主: 賦予參與權(quán)和建立外交橋梁
口譯對于民主的蓬勃發(fā)展至關(guān)重要。 它確保個人能夠充分參與政治進程和公開討論,無論他們操何種語言。 民主應(yīng)該使公民能夠影響政治決策者并對其問責,將公眾意見轉(zhuǎn)變成政治權(quán)力。